Лявон Вольскі - "Белая Яблыня Грому"


(c) Лявон Вольскі, 2010
(p) Go-Records, 2010
12 tks./T.t. 37:40


По концепции и смысловому наполнению сольный альбом "папы белорусского рока" Лявона Вольского сопоставим с циклом Давида Тухманова "По Волне Моей Памяти". Обоих авторов объединяют любовь к Высокой Поэзии, стремление к открытому лирическому высказыванию, умение подобрать соответствующие выразительные средства для передачи интонации того или иного поэта. Есть и принципиальные отличия. Тухмановский цикл характеризует широта временного и географического охвата: Сафо и Верлен, Шелли и Ахматова, Бодлер и Волошин, Гильен и поэзия вагантов, Гёте и Мицкевич (последний - общая точка соприкосновения обоих авторов). Вольский же ограничивается двумя последними столетиями и одной национальной поэзией - белорусской. Более того, белорусскость изначально была и остается его фирменным знаком. Трудно представить Вольского, пишущего и исполняющего свои песни на любом другом языке. Композиции, составляющие тухмановский цикл, принципиально не привязываются к какому-то определенному времени, стилю или идеологии. "Белую Яблыню Грому" характеризует предельная точность мировоззренческого прицела: стихи поэтов различных эпох и идеологических платформ Лявон помещает в современный контекст. Кроме того, Тухманов привлек большой исполнительский состав, позволяющий в наиболее драматические моменты достигать оркестрового звучания. А Лявону Вольскому достаточно традиционного состава рок-группы. Впрочем, философская концепция рассматриваемого альбома от этого ничуть не страдает. Благодаря изобретательности Вольского-композитора, разные белорусские поэты вступают в культурный полилог, а музыка и поэзия образуют неразрывное целое. В этом легко убеждаешься, вставив диск в плеер.

Кроме самого Вольского (пение, гитара, клавишные) в записи участвовали музыканты его нынешней группы КРАМБАМБУЛЯ: Павлюк Рысь (гитара, мандолина, клавишные), Алесь Хавкин (скрипка), Алесь-Францишек Мышкевич (бас-гитара). Также на запись был ангажирован лучший барабанщик Беларуси Александр Сторожук (экс-Государственный концертный оркестр Республики Беларусь под управлением Михаила Финберга, экс-GREEN STREAM и APLE TEA, ныне - ЛЯПИС ТРУБЕЦКОЙ); в одну композицию на подпевки Лявон пригласил свою супругу Анну. Аранжировки сделаны Лявоном Вольским и Павлюком Рысем.

Диапазон стилевых решений довольно широк и многообразен - от классического ритм-энд-блюза до белорусского барокко. Все лучшее, что было в свое время у МРОИ и N.R.M., здесь критически переосмыслено и синтезировано.

Альбом открывается песней "Гэй, Наперад!" ("Эй, Вперед!") на стихи Янки Купалы. Высокий градус эмоционального накала достигается динамизацией музыкальной составляющей, стремительным темпом, ритмом бодрого шага. Я бы назвал эту песню апофеозом жизнелюбия и оптимизма. Две следующие композиции - "Пахне Чабор" ("Пахнет Чабрец") на стихи Петруся Бровки и "Сон" на стихи Адама Мицкевича (автор белорусского перевода не обозначен) - лучшие страницы современной белорусской рок-лирики. "Сэрца Тваёй Радзімы" ("Сердце Твоей Родины") на стихи Максима Танка - лишнее доказательство возможности реализации патриотической идеи посредством рок-н-ролла. И здесь Лявон оказывается на высоте! "Скандынаўская Песьня" на стихи Максима Богдановича - по сути, драматическая баллада, трагедия поистине шекспировского масштаба, содержание которой укладывается в простейшую фабулу: взаимная любовь - отъезд возлюбленного - ложное известие - гибель влюбленных. Внутренняя драматургия композиции достигается посредством аранжировки и тональных модуляций, рельефно передающих каждое душевное движение героев и рассказчика, от чьего имени ведется повествование. В композиции "Парушыўшы Законы Прыцягненьня..." ("Нарушив Законы Притяженья...") на стихи Аркадия Кулешова выдержана в эстетике минимализма: благодаря нарочито обедненной гармонии, однообразному ритму и скупой аранжировке, она звучит холодно и отстраненно, как бы оттеняя предыдущий номер альбома. Композицию "Niemiec" ("Немец") на стихи Францишка Богушевича Лявон Вольский написал и исполнил вместе с Александром Помидоровым (экс-ПЬЯНЫЕ ГОСТИ и KRIWI, ныне - POMIDOR/OFF). Наблюдательный слушатель обратит внимание на специфическое строение композиции. Смею предположить, что ее крайние разделы, которые строятся на мелодии, стилизованной якобы под немецкую народную песню, принадлежат Лявону; автором же среднего, "рэпового" раздела, по всей видимости, является Александр. Композиция "Машыны" на стихи Ларисы Гениуш - яркий образец белорусского техно. Очевидно, сказалось влияние украинской группы СКРЯБІН, лидер и вокалист которой Андрей "Kill" Кузьменко выступал в составе КРАМБАМБУЛИ. "Мала Сказаць: Ненавіджу" на стихи Пимена Панченко звучит прямолинейно, искренне и зло. Особого внимания заслуживает композиция "У Турме" ("В Тюрьме") на стихи Якуба Коласа. Автобиографическое стихотворение, написанное в начале минувшего века, сегодня наполняется новым содержанием: тюрьма стала развернутой метафорой Беларуси конца нулевых. Выразительные средства подобраны как нельзя более адекватно: классический хэви-метал, в куплете цитируется блэксаббатовский "Paranoid", а в припеве навязчиво повторяется слово "турма"... Лирическая заглавная песня написана на стихи Григория Бородулина. Все многоголосные эпизоды Лявон прописал сам, использовав многократное наложение звука. Получилось почти как у THE BEATLES! А завершает альбом эпическое полотно - "Заснаваньне Вільні" ("Основание Вильно") на стихи Яна Чечота. Песня стилизована под белорусскую канцону XVII - XVIII веков. Здесь Лявону и Павлюку почти удалось добиться звучания ансамбля старинной музыки. Прекрасно!

Лявон Вольский выступил не только автором музыкального материала и визуального оформления альбома - он преподал великолепный урок белорусской поэзии. В шестиполосный диджипак вклеены два буклета: первый содержит тексты песен, вступительную статью и рисунки Вольского, второй - собственно учебный материал: биографические статьи о каждом из двенадцати поэтов и их портреты, снова-таки нарисованные Лявоном. При подготовке уроков использованы материалы официального сайта молодого белорусского журналиста, поэта и прозаика Глеба Лабаденко (www.labadzenka.by). Материал урока мог бы составить конкуренцию государственным учебникам белорусской литературы. Биографии поэтов отличаются объективностью и беспристрастностью - что было, то было, а из песни слов не выбросить.

Вступительную статью к альбому Вольский заканчивает словами: "Надеюсь, присоединятся люди, отыщут новые интересные сведения, напишут новые песни, принесут интересные фотоснимки, и мы вместе создадим новый, альтернативный учебник белорусской литературы. Настоящий учебник. Настоящей белорусской литературы". Разделяю надежду автора. К сказанному добавлю: такой учебник необходим не только белорусскоговорящему меньшинству. Первый шаг в этом направлении уже сделан, что не может не радовать.

Автор: Геннадий Шостак
опубликовано 06 февраля 2012, 02:08
Публикуемые материалы принадлежат их авторам.
Читать комментарии (10) | Оставьте свой отзыв



Другие статьи на нашем сайте

СтатьиУроки и сюрпризы от папы белорусского рока (Лявон Вольский в ОКЦ, Брест, 28.04.2011)Геннадий Шостак10.05.2011
СтатьиДыхание эпохи (Лявон Вольский в "Teatro Arena", Вильнюс, 11.10.2014)Геннадий Шостак06.11.2014
СтатьиНовое звучание и вечные смыслы (Лявон Вольский в клубе "Loftas", Вильнюс, 03.12.2016)Геннадий Шостак10.12.2016

Другие рецензии
   
  Rambler's Top100
 
Copyright © 2002-2024, "Наш Неформат"
Основатель
Дизайн © 2003 (HomeЧатник)
Разработка сайта sarov.net
0.05 / 6 / 0.009