Ольга Акулич (#VOLHA): "Прелесть мира - в разнообразии"


Что можно сказать о минчанке Ольге Акулич? Автор и исполнительница собственных песен, основатель и лидер группы WERASEŃ/ВЕРАСЕНЬ (СЕНТЯБРЬ), проекта #VOLHA (#ОЛЬГА) и блюз-рокового коллектива, название которому пока не придумано, журналист, кинорежиссер, телепродюсер... А еще - хороший человек и, судя по интервью, которые мне приходилось слышать и читать, интересный собеседник.
Но одно дело, когда слушаешь или читаешь интервью, другое - когда берешь его сам. Ольга откликнулась на мое предложение о встрече и согласилась ответить на мои вопросы.


Геннадий Шостак: Оля, ты на сцене довольно давно. Выступала сольно, как бард, у тебя была группа ВЕРАСЕНЬ, а сейчас - проект #VOLHA и пока безымянная блюз-роковая группа. То есть ты реализуешь себя в разных ипостасях. У меня в этой связи возник вопрос: обычно группа выступает в неизменном составе и являет собой единый организм. В проекте же #VOLHA музыканты постоянно меняются. А ведь каждый музыкант - это индивидуальность. Не тяжело ли тебе приспосабливаться?
Ольга Акулич: Я бы сказала, что есть я и есть аккомпаниаторы. Я движусь в сторону постоянного состава, но это движение не очень стремительное, хотя уже есть подвижки в эту сторону. Но прелесть мира - в разнообразии. Когда я была юной девочкой, я смотрела по телевизору на известные группы и думала: "Как они одно и то же поют в пятисотый раз? Как им не надоедает?" И вот я стала взрослой. И поняла, что, конечно, не надоедает. Но мне хочется разнообразия. Когда ты даже одну и ту же композицию играешь с разными составами, с разными музыкантами, у них разное видение. Это уже какое-то разнообразие. Вот я себя так оправдываю.

ГШ: Но тебе ведь приходится к ним адаптироваться? Один музыкант играет тише, другой громче, третий более техничен, четвертый менее...
Ольга: Профессиональные музыканты-инструменталисты тем и отличаются, что очень бережно относятся к вокалисту, к песенному материалу. Профессионалы как раз таки классно умеют подстраиваться и поддерживать вокалиста. В отличие от непрофессионалов, где каждый хочет себя показать. Здесь люди очень хорошо понимают, ради чего они вышли на сцену и что хотят донести.

ГШ: Но даже маститые группы очень тяжело переживают замену, часто не могут сыграться с вновь пришедшим музыкантом...
Ольга: Я пережила очень много уходов музыкантов и, собственно, из-за нестабильности состава и ухода гитариста закрыла проект ВЕРАСЕНЬ. Но потом я поняла, что если тебе достался лимон, надо делать из него лимонад. Если мы работаем в ситуации такой нестабильности, в условиях, когда я не могу обеспечить высокий заработок музыкантам, приходится это учитывать. И раз я не могу сделать постоянный состав, сделаю фишку из переменного состава. Повторюсь: если тебе достался лимон, приготовь из него лимонад. Это моя попытка его приготовить.

ГШ: А когда ты лучше себя чувствуешь - сольно, в составе ВЕРАСНЯ или в проекте #VOLHA?
Ольга: А я себя всегда чувствую комфортно в любом качестве, если хороший звук на сцене. Конечно, мне интереснее играть с музыкантами, чем выступать самой. Хотя... бывают ситуации самые разные. Прелесть мира - в разнообразии. Мне интересно и так, и эдак... Я никогда не думала, что буду играть что-то похожее на блюз. Никогда не думала! А вот вроде бы получается и тянет. Хотя, когда играла бардовские вещи, они тоже были не совсем в бардовской традиции, шли в сторону бард-рока. И опять же, хорошие музыканты, профессионалы всегда отличаются тем, что с ними очень комфортно играть. Они не тащат одеяло на себя, они умеют поддержать, они умеют, чуть что, прикрыть твои ошибки и промашки, они умеют представить тебя в выигрышном свете. Я в шутку говорю, что играть с хорошими музыкантами - это одно из немногих удовольствий, от которых не толстеют и которые можно получить, не снимая одежду.

ГШ: Когда ты начинала писать песни, на тебя как белорусскоязычного автора могли смотреть как на белую ворону. Некоторые твои коллеги комплексовали по этому поводу, боялись выступать в русскоязычной среде, отказывались участвовать в концертах...
Ольга: Мне даже приходилось выступать в перерыве на заводе перед рабочими, а я была совсем юной тогда. И на беларускай мове! И ничего, это закаляет. Зритель не обязан ни любить твое творчество, ни уважать твой язык и твои убеждения. Это твоя задача - сделать так, чтобы люди, далекие от языка, им увлеклись.
У меня было множество ситуаций, когда после концерта люди, не знающие белорусского языка, говорили: "Ой, оказывается, это красиво!" Но у меня не было такого, чтобы кто-то говорил: "Фу, ты поешь на белорусском, какая гадость..." Наверное, в природе существуют какие-то сферические отморозки в вакууме. Но я с ними не сталкивалась.

ГШ: Мы с тобой коллеги. Ты тоже достаточно часто писала о музыке, многое знаешь, многим интересуешься... Вопрос в лоб: не кажется ли тебе, что сегодня на вершинах хит-парадов и чартов не те, кто должен быть?
Ольга: Понимаешь, я не считаю, что мой вкус - эталонный. Он не всегда совпадает со вкусом большинства. Но если мы углубимся в историю музыки, то заметим, что далеко не всегда группы, которые занимали верхушки хит-парадов в те или иные годы, остались в веках. А некоторых, кто когда-то был там середнячками, сейчас мы с удовольствием переслушиваем. Мне не нравится многое из того, что сейчас на верхушке. Но, возможно, дело в том, что более активно голосует, продвигает, ходит на концерты и так далее - подростковая аудитория. Я из этого прекрасного возраста давно вышла. А для подростковой аудитории нужны иные качества, чем для взрослых: им нужна энергия в чистом виде, им нужно какое-то разрушение, такой вот сгусток энергии... До блюза нужно дорасти, а панком увлекаются в более молодом возрасте. Поэтому нельзя говорить, что всё неправильно, - нет, здесь есть свои процессы: во-первых, возрастные, во-вторых, существуют коммерческие интересы тех или иных персон. Беларусь, в общем-то, небольшая страна, поэтому ожидать, что у нас будет такой же шоу-бизнес, как, допустим, в России или США, наверное, было бы неправильно.

ГШ: Если тебе предложат выступить в сборном концерте с музыкантами, возглавляющими хит-парады, - откажешься?
Ольга: Нет. Я, пожалуй, откажусь, только если концерт будет с очень политическими лозунгами.

ГШ: В любую сторону?
Ольга: В любую сторону.

ГШ: А если просто концерт, безо всякой политики?
Ольга: А мне все равно с кем. Какая разница? Я за любой кипеш, кроме голодовки. Я не вижу никаких проблем. Если организаторы считают, что эти жанры срастутся и будут интересны, если режиссер представляет себе драматургию мероприятия и считает, что это уместно, - почему бы и нет? У меня был опыт, когда я на фестивале под Киевом вышла на сцену открывать акустический блок после шестичасового рок-марафона. Идет рок-марафон. Группы в электричестве... Потом небольшой перерыв - и я выхожу на сцену. На Украине, на беларускай мове, после рок-марафона, одна с гитарой. Думала, освищут... Нет, наоборот, очень классно поддержали! Поэтому я не вижу ничего плохого в сочетании разных жанров и стилей. Да, мне что-то может не нравиться. Но мой вкус - не эталон. Мне не все банды нравятся, я не всем нравлюсь. Это нормально.

ГШ: Как ты попала в Таллинн?
Ольга: Есть Интернет. Слава богу, благодаря Интернету можно списаться с организаторами фестивалей.

ГШ: Какой это был год?
Ольга: 2012, 2013... В 2014-м не попала, а в этом, может быть, поеду. И точно так же я списалась с организаторами фестиваля "Татьянин день" в Вентспилсе, в Латвии. А еще подавала заявку и участвовала в фестивале "OPPA" в Варшаве. Границы, конечно, есть, но они сейчас вполне преодолимы.

ГШ: Что из зарубежной, российской, белорусской музыке сегодня в твоем плей-листе?
Ольга: Ну, скажем так: я не меломан, чтобы отслеживать все новинки. Я просто могу сказать, что "живет" у меня в машине. Что я слушаю.

ГШ: И что слушаешь?
Ольга: Слушаю СЕРЕБРЯНУЮ СВАДЬБУ. Очень часто переслушиваю, мне нравится. Еще автора из Казани Катю Болдыреву. Есть такой американский автор Джейсон Мраз, мне он очень нравится. Он, кажется, чешского происхождения, у него очень интересные альбомы... Очень люблю Эми Макдональд. Это хороший образец того, что толковый продюсер может сделать с бардом в Америке. Ну и, естественно, я слушаю почти все выходящие в Беларуси альбомы... Что-то оседает в плей-листе по одной песенке, что-то не оседает... Юра Нестеренко, мой хороший друг и коллега, летом выпустил альбом "Свята Для Дваіх" ("Праздник Для Двоих"). Я в нем тоже поучаствовала. Но там просто есть одна песня, которую Юра записал с Илоной Карпюк, польской исполнительницей... Я от этой песни просто в восторге! Вообще с появлением в машине флэшки на 16 гб многое слушаю...

ГШ: На протяжении нескольких лет у тебя появляются песни на русском языке. Мне уже приходилось слышать "Этот Вечер, Это Вино", "Прощай, Рок-н-Ролл", "Провинциальную Станцию", "Старую Деву"... Не думала ли о русскоязычном альбоме на экспорт в Россию?
Ольга: Насчет альбома - все будет зависеть от финансов. А к программе на русском мы как-то потихоньку подходим. Дело в том, что сейчас появился постоянный музыкант, с которым я сыграла уже много концертов. Это клавишник Анатолий Кречиков. Он приехал из Смоленска и несколько лет живет в Минске, белорусский учит с нашей помощью. И во многом потому, что мы общаемся, что-то стало писаться и на русском. Вообще для меня выбор языка - это не выбор политический и не выбор конъюнктуры. Я думаю преимущественно по-белорусски. Но общаюсь и пишу много по-русски. Так что тут уж как боженька на душу положит. Бывает, приходят строчки на русском, бывает, они приходят на белорусском... Просто в последнее время как-то так получилось, что стала формироваться русская программа. Ну и пусть будет. Я очень надеюсь, что у меня будут песни на украинском и польском. У меня сейчас одна из задач - записать пару вещей на английском, потому что мне сделали очень хорошие авторизованные переводы моих песен с белорусского носители языка, живущие в Штатах. Опять же, я за любой кипеш, кроме голодовки.

ГШ: Чем ты порадуешь в ближайшее время своих поклонников?
Ольга: Во-первых, в конце октября будет презентация альбома "Далоні" ("Ладони") на радио "Столица". Во-вторых, в ноябре - концерты в кафе "Loft" и баре "Brissle". Думаю, что концертный список будет пополняться. Надеюсь, что попаду в Варшаву на фестиваль "OPPA"... Мы - группа пока без названия - расширяем программу. Будут новые песни и на белорусском, и на русском языках. В планах - запись русскоязычного сингла, хотя я и не уверена, что это получится в ближайшее время.

ГШ: Вопрос коллеги коллеге: как тебе видится роль музыкальной прессы, музыкальных сайтов в освещении твоего творчества?
Ольга: Очень сложный вопрос, потому что, к сожалению, у нас сейчас журналистика вымирает как жанр. Остается либо PR, либо пропаганда. И, наверно, у читателя уже аллергия на PR и пропаганду. А хочется честной журналистики - аналитической, информационной, без излишней слащавости, без ангажированности... Не хватает объективной оценки. Если раньше был дефицит информации, то сейчас ее в избытке: много альбомов, записей, артистов, концертов... Но в большинстве своем все это очень самодеятельное. И хочется иметь какой-то "фильтр", авторитет, которые тебе может дать толковый совет, наводку на интересных артистов. А это возможно только в случае честной журналистики. Потому что как только начинаются PR и необъективность, доверие снижается...

ГШ: Твои пожелания читателям Нашего НеФормата?
Ольга: Желаю, чтобы у сайта была высокая посещаемость. А читателям - иметь много денег и возможность ходить на концерты. Всем слушателям - хорошей музыки, а авторам - чтобы их музыка находила своих слушателей.

Фото: Вера ЕРЁМОВА

Автор: Геннадий Шостак
опубликовано 22 октября 2015, 21:10
Публикуемые материалы принадлежат их авторам.
К этой статье еще нет комментариев | Оставьте свой отзыв



Другие статьи на нашем сайте

РецензииВЕРАСЕНЬ - "Караблі" & #VOLHA - "Далоні"Геннадий Шостак25.09.2015
СтатьиБлюз с местным акцентом (#VOLHA в кафе-клубе "Loft", Минск, 3.10.2015)Геннадий Шостак08.10.2015

Другие статьи
   
  Rambler's Top100
 
Copyright © 2002-2024, "Наш Неформат"
Основатель
Дизайн © 2003 (HomeЧатник)
Разработка сайта sarov.net
0.06 / 6 / 0.01